Dizionario etimologico della lingua napoletana
-
A
- A cosciacauòglio
- A cosciacavallo
- A crepapanza
- A’!
- Ab hoc e ab hac
- Abaterno
- Abbabbià
- Abbabbià
- Abbaccà
- Abbaccà
- Abbacchià
- Abbacchio
- Àbbaco
- Abbadà
- Abbafà
- Abbaglià
- Abbagnà
- Abbalèrse
- Abballà
- Abballatùro
- Abbalurà
- Abbandunà
- Abbastà
- Abbellì
- Ammuccà
- Mostra i restanti articoli (20) Comprimi la lista dei lemmi
-
B
-
C
-
D
-
E
- Lemmi in fase di caricamento
-
F
-
G
-
M
-
N
- 'Ntallià
- ‘Nciarmà
- ‘Ncontrattièmpo
- ‘Ncuità
- ‘Nfanfarí
- ‘Nfettà
- ‘Nfizzà / ’Mpizzà
- ‘Ngarrà
- ‘Ntesecà o ‘Ntesà
- ‘Ntòntero
- ‘Ntrattièno
- ‘Ntrugliòne
- ‘Nzallanùto
- ‘Nzerrà
- Mostra i restanti articoli (9) Comprimi la lista dei lemmi
Stampa
‘Ncuità
Termine
‘Ncuità
Genere
Verbo transitivo
Significato
Inquietare, dar fastidio, ma anche farsi gioco di qualcuno
Origine del lemma
Latina
Deriva da
Tardo latino inquietare, derivazione di inquietus (inquieto)
Della stessa radice
‘Ncuitàrse (Verbo riflessivo) – Avere fastidio
‘Ncuitàto (Aggettivo e participio passato) – Infastidito
Informazioni sul lemma
Lemmi con significato analogo ormai in disuso: Abbafà, Fruscià, Adafarse, Azzellí, Carfettà, Carfettejà, Sbaní, Crucifiggere, ‘Nfanfarí, ‘Nfardà, ‘Nfettà, Scuccià, Sfastedià, Sfruculià, Stunà, ‘Nchiottolejare, Sciatechià
Detti, espressioni e modi di dire
–